Titulaire d'un master (bac+5) en ‘Langues modernes et traduction pour les
relations internationales' (thèse de langue française sur la traduction audiovisuelle) et d'un Certificat d'aptitude pédagogique pour l'enseignement de la langue française, donne des cours de traduction français- italien (soutien scolaire, collège, lycée) ou italien-français.
«Il n'y a qu'un moyen de rendre fidèlement un auteur d'une langue étrangère dans la nôtre : c'est d'avoir l'âme bien pénétrée des impressions qu'on en a reçues, et de n'être satisfait de sa traduction que quand elle réveillera les mêmes impressions dans l'âme du lecteur».
(Diderot)